- Réf. AE116
-
ReferenzAE116
-
Herstellungfrançaise
-
MarkeSIMPSON Strong-Tie
-
MaterialVerzinkter Stahl S250GD + Z275 gemäß NF 10346
-
Bohrungen der Lasche B7Ø5 ; 3Ø13
-
Holz-/Holzbefestigung - Träger/TrägertypSchenkel A : 12 ; Schenkel B : 7 ; Typ : CNA Ø4,0x35 oder Ø4,0x50 mm - Montage mit 2 Winkelverbindern
-
Holz-/starre Stützenbefestigung - Träger-/starrer StützentypSchenkel A : 12 - Typ : CNA Ø4,0x35 oder Ø4,0x50 mm ; Schenkel B : 2 - Typ : WA M12-104/5 - Montage mit 2 Winkelverbindern
-
EAN Code5701953351168
-
Bohrungen der Lasche A18Ø5 ; 3Ø13
AE-verstärkte breite Halterung
Aufgrund seiner großen Breite eignet sich die AE-Konsole besonders für die Aufnahme seitlicher Lasten. Es kann sowohl auf einer Holzunterlage als auch auf einer starren Unterlage verwendet werden.
Merkmale
Leistungserklärungen: FR-DoP-e06/0106;
Technische Zulassungen: ETA-06/0106;
Gegenstand
- Verzinkter Stahl S250GD + Z275 gemäß NF EN 10346
Vorteile
- Einsetzbar für Holz-Holz- oder Holz-Beton-Verbindungen
Anwendungen
Unterstützung
- Carrier: Massivholz, Brettschichtholz, CLT, Beton...
- Portiert: Massivholz, Verbundholz, Brettschichtholz, CLT...
Einsatzbereiche
- Befestigungsschiene und Pfosten,
- Sparrenverankerung,
- Befestigung von Brettsperrholzplatten (CLT)...
Technische Daten
Abmessungen
Referenzen | Abmessungen [mm] | Bohrungen Flügel A | Bohrungen Flügel B | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
A | B | C | t | Ø5 | Ø13 | Ø5 | Ø13 | |
AE76 | 90 | 48 | 76 | 3 | 12 | 3 | 7 | 1 |
AE116 | 90 | 48 | 116 | 3 | 18 | 3 | 7 | 3 |
Kennwerte – Holz zu Holz – Vollnagelung
- (1) Clou; (2) Ligne de référence
- a= 0.13 m; b= 0.30 m
Travaillez le long de la crête vers la direction des vents dominants, de sorte à ce que les chevauchements puissent affronter le vent et la pluie battante. Dans le cas où vous utilisez une faîtière de type 30 cm ; posez les faîtières le long de la crête suivant la ligne de référence tracée de part et d’autre du sommet. La première faîtière doit embrasser la bordure de la bande de rive. Bien clouer la première faîtière. Superposer la prochaine faîtière à 13 cm de la première et clouer-les ensembles par la suite. Suivez les mêmes instructions pour poser les autres faîtières tout en les alignant le long de la ligne de référence.
Referenzen | Kennwerte - Holz-Holz-Verbindung - Vollvernagelung | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Befestigungen | Kennwerte - C24 Holz-Holz-Verbindung - 2 Klammern [kN] | |||||||
Flügel A | Flügel B | R1.k | R2.k = R3.k | R4.k = R5,k | ||||
Menge | Menge | CNA4.0x35 | CNA4.0x50 | CNA4.0x35 | CNA4.0x50 | CNA4.0x35 | CNA4.0x50 | |
AE76 | 9 | 7 | 5.1 | 7.7 | 10.4 | 13.4 | 2.5/kmod^0.25 | 3.6/kmod^0.25 |
AE116 | 12 | 7 | 5.1 | 7.7 | 14.7 | 20 | 2.8/kmod^0.25 | 4/kmod^0.25 |
1. R4,k / 5,k werden für ein Holz der Breite b = 75 mm und einer Exzentrizität e = 130 mm ermittelt
2. Wenn die Konstruktion der Struktur eine Drehung des Holzelements verhindert, können die Werte R1,k und R2,k bei einer Montage mit einer einzelnen Halterung gleich der Hälfte der in den Tabellen angegebenen Werte angenommen werden .
* Für andere Montagekonfigurationen (Nagelebene, Kraftrichtung usw.) beachten Sie bitte die ETE-06/0106.
Kennwerte - Holz zu Holz - Teilvernagelung
- (1) Clou; (2) Ligne de référence
- a= 0.13 m; b= 0.30 m
Travaillez le long de la crête vers la direction des vents dominants, de sorte à ce que les chevauchements puissent affronter le vent et la pluie battante. Dans le cas où vous utilisez une faîtière de type 30 cm ; posez les faîtières le long de la crête suivant la ligne de référence tracée de part et d’autre du sommet. La première faîtière doit embrasser la bordure de la bande de rive. Bien clouer la première faîtière. Superposer la prochaine faîtière à 13 cm de la première et clouer-les ensembles par la suite. Suivez les mêmes instructions pour poser les autres faîtières tout en les alignant le long de la ligne de référence.
Referenzen | Kennwerte - Holz-Holz-Verbindung - Teilvernagelung | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Befestigungen | Kennwerte - C24 Holz-Holz-Verbindung - 2 Klammern [kN] | |||||||
Flügel A | Flügel B | R1.k | R2.k = R3.k | R4.k = R5,k | ||||
Menge | Menge | CNA4.0x35 | CNA4.0x50 | CNA4.0x35 | CNA4.0x50 | CNA4.0x35 | CNA4.0x50 | |
AE76 | 7 | 7 | 5.1 | 7.7 | 8.2 | 11.4 | 2.5/kmod^0.25 | 3.6/kmod^0.25 |
AE116 | 8 | 7 | 5.1 | 7.7 | 11.9 | 16.9 | 2.8/kmod^0.25 | 4/kmod^0.25 |
1. R4,k / 5,k werden für ein Holz der Breite b = 75 mm und einer Exzentrizität e = 130 mm ermittelt
2. Wenn die Konstruktion der Struktur eine Drehung des Holzelements verhindert, können die Werte R1,k und R2,k bei einer Montage mit einer einzelnen Halterung gleich der Hälfte der in den Tabellen angegebenen Werte angenommen werden .
* Weitere Montagekonfigurationen (Nagelpläne, Kraftrichtung etc.) finden Sie unter ETA-06/0106.
Kennwerte – Holz-Beton-Verbindung
- (1) Clou; (2) Ligne de référence
- a= 0.13 m; b= 0.30 m
Travaillez le long de la crête vers la direction des vents dominants, de sorte à ce que les chevauchements puissent affronter le vent et la pluie battante. Dans le cas où vous utilisez une faîtière de type 30 cm ; posez les faîtières le long de la crête suivant la ligne de référence tracée de part et d’autre du sommet. La première faîtière doit embrasser la bordure de la bande de rive. Bien clouer la première faîtière. Superposer la prochaine faîtière à 13 cm de la première et clouer-les ensembles par la suite. Suivez les mêmes instructions pour poser les autres faîtières tout en les alignant le long de la ligne de référence.
Referenzen | Kennwerte - Holzverbindung auf starrem Träger | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Befestigungen | Kennwerte - C24 Holz-Holz-Verbindung - 2 Klammern [kN] | |||||||||
Flügel A | Flügel B | R1.k | R2.k = R3.k | R4.k = R5 ,k | ||||||
Menge | Typ | Menge | Typ | CNA4.0x35 | CNA4.0x50 | CNA4.0x35 | CNA4.0x50 | CNA4.0x35 | CNA4.0x50 | |
AE76 | 9 | CNA* | 1 | M12 | min: 18.7 ; 16.8/kmod | 16.8/kmod | 6.7 | 10.3 | 3.1/kmod^0.25 | 4.4/kmod^0.25 |
AE116 | 12 | CNA* | 2 | M12 | 20.7 | min: 33.3 ; 28.1/kmod | 23 | 25.5 | 8.8/kmod^0.25 | min: 12.9 ; 10.6/kmod^0.25 |
1. R4,k / 5,k werden für ein Holz der Breite b = 75 mm und einer Exzentrizität e = 130 mm ermittelt
2. Die Widerstandsfähigkeit des Ankers muss sowohl bei Auszug als auch bei Scherung mindestens 15,3 kN betragen. Bei einem Verankerungswiderstand von weniger als 15,3 kN muss die Widerstandsfähigkeit der Baugruppe proportional reduziert werden.
3. Wenn die Konstruktion der Struktur eine Drehung des Holzelements verhindert, können die Werte R1,k und R2,k bei einer Montage mit einer einzelnen Halterung gleich der Hälfte der in den Tabellen angegebenen Werte angenommen werden .
* Weitere Montagekonfigurationen (Nagelpläne, Kraftrichtung etc.) finden Sie unter ETE-06/0106.
Werte Vereinfachte Eigenschaften - Holzverbindung auf starrem Träger
- (1) Clou; (2) Ligne de référence
- a= 0.13 m; b= 0.30 m
Travaillez le long de la crête vers la direction des vents dominants, de sorte à ce que les chevauchements puissent affronter le vent et la pluie battante. Dans le cas où vous utilisez une faîtière de type 30 cm ; posez les faîtières le long de la crête suivant la ligne de référence tracée de part et d’autre du sommet. La première faîtière doit embrasser la bordure de la bande de rive. Bien clouer la première faîtière. Superposer la prochaine faîtière à 13 cm de la première et clouer-les ensembles par la suite. Suivez les mêmes instructions pour poser les autres faîtières tout en les alignant le long de la ligne de référence.
Referenzen | Werte Vereinfachte Eigenschaften - Holzverbindung auf starrem Träger | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Befestigungen | Werte Vereinfachte Eigenschaften - C24-Holz - 2 Klammern [kN] | |||||||
Flügel A | Flügel B | R1.k | R2.k = R3.k | |||||
Qty | Type | Qty | Type | CNA4.0x35 | CNA4.0x50 | CNA4.0x35 | CNA4.0x50 | |
AE76 | 9 | CNA | 1 | M12 | 18.6 | 18.6 | 6.7 | 10.3 |
AE116 | 12 | CNA | 2 | M12 | 20.7 | 31.2 | 23 | 25.5 |
* Welche Befestigungsarten im A-Flügel verwendet werden können, entnehmen Sie bitte den Spalten der Kennwertetabelle. Die Werte variieren je nach verwendeter Befestigungsart
Geeignete Anker finden Sie im Simpson Strong-Tie-Ankersortiment. Die klassischen Lösungen sind BOAXII, SET-XP, WA, AT-HP,je nach Betonart, Abständen und Randabständen.
** Die in der obigen Tabelle angegebenen Kennwerte sind vereinfachte Werte, die auf einer Annahme von Belastungsdauer und Nutzungsklasse basieren (Kurzzeitbelastung und Nutzungsklasse 2, kmod = 0,9 gemäß EC5 (EN1995)). Weitere Ladezeiten und Serviceklassen finden Sie unter ETE-06/0106.
Kennwerte - CLT-Träger auf CLT-Träger - Verbindungsschrauben Ø12 - 2 Halterungen
- (1) Clou; (2) Ligne de référence
- a= 0.13 m; b= 0.30 m
Travaillez le long de la crête vers la direction des vents dominants, de sorte à ce que les chevauchements puissent affronter le vent et la pluie battante. Dans le cas où vous utilisez une faîtière de type 30 cm ; posez les faîtières le long de la crête suivant la ligne de référence tracée de part et d’autre du sommet. La première faîtière doit embrasser la bordure de la bande de rive. Bien clouer la première faîtière. Superposer la prochaine faîtière à 13 cm de la première et clouer-les ensembles par la suite. Suivez les mêmes instructions pour poser les autres faîtières tout en les alignant le long de la ligne de référence.
Referenzen | Kennwerte - CLT-Träger auf CLT-Träger - Ø12 Verbindungsschrauben - 2 Halterungen | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
Befestigungen | Kennwerte - CLT-Holz - 2 Konsolen pro Baugruppe [kN] | |||||
Flügel A | Flügel B | R1.k | R2.k = R3.k | |||
Menge | Typ | Menge | Typ | SSH12x80 | SSH12x80 | |
AE116 | 3 | SSH | 3 | SSH | 33 | 29.5 |
SIMPSON Strong-Tie
Beispiellose Zuverlässigkeit und Service
Seit seiner Gründung in Europa im Jahr 1994 hat sich Simpson Strong-Tie dank seines anerkannten Know-hows und seiner geprüften Produktqualität zu einem zuverlässigen Wert im Bereich der Verbindungstechnik entwickelt. Dank jahrelanger Erfahrung sind Sicherheit, Zuverlässigkeit und die Einhaltung von Vorschriften eine ständige Verpflichtung.
Durchführung
}
Befestigungen
Holz auf Holz:
Holz auf Beton:
- Ein oder zwei boulons M12 avec la rondelle US40/40/10G.
CLT auf CLT:
Befestigungen
Holz auf Holz:
Holz auf Beton:
- Ein oder zwei boulons M12 avec la rondelle US40/40/10G.
CLT auf CLT: